Left periphery in discourse: Frame Unit and discourse markers

Borreguero Zuloaga, M.

Andreas Dufter, Álvaro Octavio de Toledo (eds.), Left peripheries in Spanish. Diachronic, variationist and comparative perspectives. Amsterdam, John Benjamins (Linguistics Today 214), 345-382.

Anteposiciones focales en italiano y español L2

Borreguero Zuloaga, M.

Félix San Vicente y Esther Morillas (eds.), Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuales. Cuadernos AISPI 4, 21-48.

Focalizadores aditivos escalares y posición enunciativa: un estudio contrastivo italiano / español.

Borreguero Zuloaga, M.

P. Silvestri (ed.). Nuevos estudios lingüísticos sobre italiano y español. Philologia Hispalensis 28: 3-4, 13-57.

The contribution of the Basel Model to the descritpion of polyfunctional discourse markers. The case of It. anche, Fr. aussi and Sp. también

De Cesare, A. M.; Borreguero Zuloaga, M.

Salvador Pons (ed.), Discourse segmentation in Romance languages. Amsterdam, John Benjamins (Pragmatics & Beyond New Series, 250), 55-94.

La trasmissione del parlato nei libri di testo di italiano LS

Gillani, E., Pernas, P.

Garavelli, Enrico y Elina Suomela-Härmä (Coord.), Atti dell'XII Congresso SILFI Società Internazionale di Linguistica e Filologia Italiana (Helsinky, 18-20 giugno 2012) Dal manoscritto al web: canali e modalità di trasmissione dell’italiano. Tecniche, materiali e usi nella storia della lingua, vol.1, pp. 461-469, Franco Cesati Ed.

Input orale e competenza dialogica: le scelte dei manuali di italiano LS

Gillani, E., Pernas, P.

SILTA (Studi Italiani di Linguistica teorica ed applicata), n. 1, pp. 61-99.

Page 3 of 6 |